Как читать этикетки с итальянским вином.

Дополнялка )

к винным постам.

Как читать этикетки с итальянским вином.

Мне кажется это полезным запомнить :)

Итак.

Abboccato - полусладкое

Amablie - тоже полусладкое, но обычно чуть более сладкое чем abboccato

Amaro - переводится как горькое, означает что это вовсе и не вино, а горькая настойка.

Secco - сухое

Dolce - сладкое

Liquoroso - ликер, сладкое крепкое вино.

Passito - вино из завяленного винограда; ягода вялится на лозе или уже собранная. Как правило сладкое крепкое.

Recioto (Amarone) - особое венецианское вино, сделанное из полузавяленого винограда.

Vinsanto, Vin(o) Santo - группа крепких сладких вин.

Fruttato - означает, что вину присущ особый фруктовый вкус - вкус того винограда из которого он сделан.

Frizzante (fz) - полуигристое вино.

Spumante - игристое вино.

Classico - термин, обозначающий, что данное вино из определенного района, и это контролируется законодательно (DOC).

Riserva (Vecchio) - выдержанные вина.

Riserva speciale - добавление слова "speciale" (специальное) лишь усиливает значение первого, "супервыдержанное".

Stravecchio - вино очень старой выдержки.

Superriore - вино, также с длительной выдержкой и к тому же с увеличенным содержанием алкоголя, как правило на 0.5-1%.

Rosso - красное вино.

Rosato - розовое вино.

Bianco - белое вино.

Colli - холмы.

Azienda vitivinicola - предприятие производитель вина.





  • Меню